そして、

赤まんま

2020年08月29日 23:34

Hace unos pocos años



Para asistir a la boda de la segunda hija
Fui a México con mi segunda hija y mi cuñada.


Y nos íbamos a quedar en la nueva casa de nuestra hija durante unos dos meses.
Mi hija estaba ocupada preparando la boda, nuestra guía turística y la nueva casa.

El esposo de mi hija, Israel, estaba preparado para que nos quedáramos.

Mi cuñada y yo vivíamos juntas en la habitación.


Hablábamos de todo tipo de cosas cada noche mientras ella y yo dormíamos en dos camas juntas.

Entre ellos.
Pude escuchar la conexión con la mencionada historia del sueño.

La entrada se encuentra en el sótano del salón principal del Templo Zenkoji en la Prefectura de Nagano.

Tienen un curso de experiencia donde caminan hacia la única luz de salida.

Fue muy aterrador en la oscuridad, cuando escuché la historia de cómo la única cosa con la que podías contar era una cuerda.

¡Oh, Dios!


Estaba conectado a esa experiencia de sueño.

La vida es negra como el azabache si eres ignorante.


Si sigues el camino que te lleva.

Que si puedes encontrar la luz y caminar hacia ella, ¡te salvarás!

¡Sí, claro!

¡Esto es de lo que estás hablando!

y el "sueño" que ha sido un misterio para mí durante años.


Entonces, el significado de la experiencia en el "sueño" que ha sido un misterio durante muchos años se ha mantenido.





数年前
次女の結婚式に出席するために
次女の案内で亡き兄の妻つまり義姉と一緒にメキシコに行きました。

そして娘の新居に2か月くらい逗留することになった。
娘は結婚式の準備と私たちの観光ガイドと新居の準備と忙しく暮らしていました。
娘の夫のイスラエル氏があれもこれも準備万端整えていてくれていたので
義姉と私二人はブラブラと遊び暮らしていたわけです。
彼女とベッドを二つ並べて寝ながら、毎晩いろんな話をした。
その中で
前記の夢の話に繋がる話を聞くことができました。

長野の善光寺の本殿の地下に入口を入って漆黒の闇の中、綱を頼りにご本尊の真下を廻り
唯一出口の灯りに向かって歩くという体験コースがあるそうです。

真っ暗な中がとても怖かった綱だけが頼りだったという話を聞いた時

なんと!その時!
あの夢の体験と結びついたのです。

人生は無知であるならば漆黒の状態であり、
導かれる道をたどれたならば、
光を見つけてそこに向かって歩けるならば救われるということ!
そうか!
このことだったのか!
と、長年謎だった「夢」の中の体験には意味がありました。

実はこの記事を書きながらわかったことがありました。
あの時は宗教を持つ者は救われるということかとおもっていました。

でも、今はこう思っています。
無知であれば、
あるいは信じることがなければ、
つまり哲学信念や宗教心を持たなければ
人生は漆黒の闇の中にいることと同じことになる。

信じるものがあることが、闇の中の一本の綱を頼りに歩き光にたどり着くことになるということか





関連記事